先日ゲド戦記を原書で読んでいると書いたが、ゲドの2巻が読み終わったところで3巻には行かず、ナルニアの“The Lion, the Witch, and the Wardrobe”*1を読み始めた。 で。 英語の簡単さにびっくりした。 ゲドの場合は、はっきりと意味のとれる文が一つもない…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。