d:id:umeten:20060205:p1 を読んで。 half blood と混血とは意味が違う。例えば、クオーターはハーフではないが混血である。 ということで、直訳しても「混血のプリンス」にはならない。「片親が異なるプリンス」辺りが妥当だろうか。 というのは余談で。 そ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。